郵箱帳號: 密碼:
      English日本語簡體繁體

      認真的閱讀與艱難的翻譯

      時間:2013年08月29日來源:《光明日報》作者:

      張煒(右)與他的英文版作品 記者 李苑攝

        第二十屆北京國際圖書博覽會的第一天,版權貿易、新書發布、名家座談、高端對話等眾多活動就直接將博覽會推向了高潮。

        這一天里,尤為引人注目的是,鐵凝、何建明、莫言、張海迪、楊紅櫻等著名作家的紛紛現身。

        這屆圖博會,從開幕起,話題就離不開書與閱讀。

        王蒙:閱讀帶給我們很多希望

        王蒙在開幕式上就直言愛讀書。“不能忘記9歲時到‘民眾教育館’借的一本雨果(當時的譯名是“囂俄”)的《悲慘世界》。我沉浸在主教對冉阿讓的以德報怨的精神沖擊里。不能忘記10歲時我對于《大學》《孝經》《唐詩三百首》等的狂熱閱讀,那也是一種體會,道理可以變成人格,規范可以變成尊嚴與驕傲。不能忘記11歲時從地下黨員那里借來的華崗的《社會發展史綱》、艾思奇的《大眾哲學》、杜民的《論社會主義革命》、黃炎培的《延安歸來》與趙樹理的《李有才板話》,那是盜來的火種,那是吹開霧霾的強風。”

        王蒙愛讀書,但他并不認同盲目閱讀,尤其是當下流行的快餐式閱讀。“有了手機,越來越多的人不再認真閱讀,只不過是看了一點視聽節目,就已經覺得自己懂了,這大大敗壞了對于經典作品的觀感與品味。”

        “輕松愉快、馬馬虎虎的瀏覽,不可能替代潛心閱讀。心理學家、教育學家、語言學家、生理學家都已經判定,沒有發達的語言系統是不可能有深刻豐饒的思想的。”王蒙由衷地建議,“堅持認真的、專心致志的閱讀吧,它帶給我們很多希望。如果我們只剩下了快速瀏覽,只剩下了多媒體的直觀,我們的精神生活將會出現災難。”

        張煒:文學翻譯仍是一個大問題

        張煒帶著自己的英文版長篇小說年編、散文年編、短篇小說精選,來到北京國際圖書博覽會。這套英文版,來之不易。直到今天,加拿大皇家科林斯出版集團有限公司合伙人Eric,仍清晰地記得簽約的瞬間,他和他的搭檔手都在發抖。因為張煒曾說過:“美文不可譯。”這讓Eric深感重任在肩,“如果只是簡單地把張煒作品的美感用英文表達出來,那是對他作品的褻瀆。”

        “文學是一個國家文化的窗口,而張煒的作品,屬于這其中最重要的組成部分之一。”Eric說,這些成績的取得十分艱難,因為要跨越太多語言與文化的障礙。對這一點,張煒深感認同:“到目前為止,文學翻譯仍是一個大問題。翻譯就是把你的語言藝術轉化為另一種語言藝術,比想象得難多了。具備這樣的創造性,又深諳文學語言的翻譯家,我認為世界范圍不超過200人。”

        盡管“走出去”的成績碩果累累,但張煒依然持重:“一個好作家應該有這樣的自信,就是為本民族、為這塊土地上的人民去寫作,而不是急于‘走出去’。”(本報記者 李 苑)


      (編輯:孫菁)
      少妇人妻偷人精品无码视频 | 亚洲精品无码精品mV在线观看| 中文字幕AV中文字无码亚| av潮喷大喷水系列无码| 亚洲国产a∨无码中文777| 亚洲午夜国产精品无码| 欧美日韩亚洲中文字幕一区二区三区| 亚洲日本中文字幕天堂网| 69ZXX少妇内射无码| 久久亚洲精品无码aⅴ大香| 日韩AV无码不卡网站| 中文字幕无码高清晰| 久久av高潮av无码av喷吹| 中文字幕无码乱人伦| 亚洲乳大丰满中文字幕| 人妻精品久久无码区| 我的小后妈中文翻译 | 人妻丰满av无码中文字幕| 人妻丰满熟妇AV无码区乱| 天堂网www中文在线资源| 中文字幕无码av激情不卡久久| 亚洲日韩av无码| 最近中文字幕mv免费高清视频8| 97碰碰碰人妻视频无码| 亚洲中文字幕无码不卡电影 | 亚洲第一极品精品无码久久| 亚洲伦另类中文字幕| 精品无码人妻一区二区免费蜜桃| 亚洲美日韩Av中文字幕无码久久久妻妇| 刺激无码在线观看精品视频| 亚洲中文字幕久久精品无码喷水| 亚洲激情中文字幕| 中文字幕无码毛片免费看| 精品欧洲av无码一区二区三区| 无码国产精品一区二区免费式直播 | 日韩国产成人无码av毛片| 日本欧美亚洲中文| 日韩乱码人妻无码系列中文字幕| 97无码免费人妻超| 国产午夜鲁丝无码拍拍| 日韩AV无码中文无码不卡电影|