郵箱帳號(hào): 密碼:
      English日本語簡(jiǎn)體繁體

      百名譯者聯(lián)名 聲援馬愛農(nóng)維權(quán)

      時(shí)間:2013年08月13日來源:北青網(wǎng)作者:羅皓菱

        “哈利·波特”系列譯者馬愛農(nóng)日前狀告兩家出版社侵權(quán),引起了公眾的廣泛關(guān)注。在《譯林》雜志及譯林出版社首任主編、社長(zhǎng)李景端的倡議下,100位翻譯家聯(lián)名通過《中華讀書報(bào)》聲援馬愛農(nóng)的維權(quán)之舉,討伐抄襲剽竊歪風(fēng),堪稱中國(guó)翻譯界最大規(guī)模的維權(quán)聲援行動(dòng)。聯(lián)署的翻譯家中,既有文潔若、屠岸、楊苡、楊武能、李文俊、董衡巽、柳鳴九、傅惟慈、盧永福、夏玟等譯壇前輩,也有許鈞、陳眾議、陸建德、郭宏安、黃源深、林少華等譯界中堅(jiān),年齡最長(zhǎng)者楊苡先生已是94歲高齡。

        在聲援信中,李景端寫道:因翻譯《哈利·波特》而馳名的翻譯家馬愛農(nóng)女士,近日向法院起訴中國(guó)婦女出版社及署名周黎的譯者,抄襲出版她的譯作《綠山墻的安妮》,同時(shí)起訴新世界出版社出版的“外國(guó)少年兒童譯叢”,采用傍馬愛農(nóng)之名的手法,署名“馬愛儂編譯”,盜用他人署名,誤導(dǎo)讀者。這起侵權(quán)案曝光后,引起譯界眾聲譴責(zé)。歌德金質(zhì)獎(jiǎng)?wù)芦@得者、一再蒙受被抄襲之苦的資深翻譯家楊武能認(rèn)為,侵權(quán)受害人絕不能息事寧人,一定要像馬愛農(nóng)這樣,勇于用法律武器維權(quán)。

        日前,馬愛農(nóng)訴中國(guó)婦女出版社和新世界出版社侵權(quán)的案件在朝陽區(qū)人民法院審理。


      (編輯:蘇銳)
      中出人妻中文字幕无码| 中文字幕在线精品视频入口一区| 亚洲日本va中文字幕久久| 一本色道无码道在线观看| √天堂中文www官网| 国产精品无码成人午夜电影| 久久亚洲精品无码VA大香大香| 中文精品无码中文字幕无码专区| 国产AV无码专区亚洲AV毛网站| 亚洲中文字幕无码一久久区| 中文字幕你懂得| 久久精品中文字幕无码绿巨人| 黑人无码精品又粗又大又长| 亚洲Av综合色区无码专区桃色| 中文字幕一区日韩在线视频| 色综合久久无码中文字幕| 日韩成人无码影院| 精品无码人妻久久久久久| 人妻无码第一区二区三区| 亚洲精品午夜无码电影网| 精品国产V无码大片在线看| 亚洲日韩VA无码中文字幕| 日本免费在线中文字幕| 中文字幕精品一区二区精品| 亚洲人成无码www久久久| 亚洲熟妇无码八V在线播放| 无码精品蜜桃一区二区三区WW| 久久无码国产| 亚洲AV中文无码乱人伦| 亚洲AV永久无码精品一区二区| 免费a级毛片无码| 中日精品无码一本二本三本| 亚洲色偷拍区另类无码专区| 中文字幕在线观看亚洲视频| 亚洲精品无码你懂的网站| 中文字幕无码无码专区| 爆操夜夜操天天操狠操中文| 中文字幕亚洲第一在线| 十八禁视频在线观看免费无码无遮挡骂过 | 无码国产精品一区二区免费vr | 无码国内精品久久人妻蜜桃|