中國(guó)文聯(lián)網(wǎng)訊:上影集團(tuán)紀(jì)念鄧小平同志誕辰100周年的新片《鄧小平·1928》昨天舉行了首映式。在首映式之后的新聞發(fā)布會(huì)上,扮演青年鄧小平的演員安榮生向記者講述了表演時(shí)的難處和秘訣。
現(xiàn)場(chǎng)有記者提問(wèn),一向以來(lái),人們對(duì)中老年的鄧小平形象較熟悉,特別是改革開放以后,反映這個(gè)時(shí)期小平同志事跡的影視作品也特別多。相比之下,從法國(guó)剛剛留學(xué)歸來(lái)的小平,我們了解得就很少,影視作品中能借鑒的也不多,在這樣的情況下應(yīng)該如何揣摩角色?
安榮生表示這確實(shí)給自己帶來(lái)了難度。同樣作為特型演員,自己卻無(wú)“型”可考。不過(guò)他表示對(duì)自己的外形還是有充分的信心的,既然導(dǎo)演找到自己,肯定是因?yàn)殚L(zhǎng)得像小平。同時(shí)他告訴記者自己扮演的心得:把頭發(fā)剪短點(diǎn),理一個(gè)“小平頭”,在外型上就會(huì)更接近。
相對(duì)于外形,安榮生表示內(nèi)在的神韻更要靠由內(nèi)而外的流露,在《鄧小平·1928》里,安榮生試圖用每一個(gè)眼神來(lái)表達(dá),而純正的四川口音也幫了他不少忙。
主創(chuàng)人員盛贊余文樂(lè)第一次在內(nèi)地拍片,就遇到了難度很大的角色。余文樂(lè)坦言這對(duì)自己來(lái)說(shuō)意義重大。而在整個(gè)拍攝過(guò)程中,支撐自己的并非對(duì)票房的期許,完全是對(duì)劇本和角色的喜歡。
當(dāng)初因啟用余文樂(lè)而感到壓力的導(dǎo)演李歇浦?jǐn)蒯斀罔F地表示自己的選擇沒(méi)有錯(cuò),影片需要的是有激情的演員,而并非他的出身。一個(gè)演員喜歡這個(gè)角色,雖然他不知道歷史,卻會(huì)主動(dòng)地去學(xué)習(xí)補(bǔ)課,而如果不喜歡,即便他的歷史知識(shí)再精通,依然無(wú)法演好戲。和導(dǎo)演一樣,影片中的其他演員也給余文樂(lè)的表現(xiàn)打了高分。
|