郵箱帳號: 密碼:
      English日本語簡體繁體

      相聲能不能不說“shi”、“niao”、“pi”

      時間:2013年04月19日來源:中國藝術(shù)報作者:崔 琦(北京曲協(xié)副主席)

        首先需要解釋一下文章的題目,因涉及三個不雅之詞,故用漢語拼音代替。這三個字是同一部首,“尸”字下面分別為“米”、“水”、“比”,這樣的字眼兒說出來難聽,寫在紙上看著也不舒服,所以用拼音代替,您知道這是三個什么字了吧?

        言歸正傳。現(xiàn)在北京小劇場相聲演出如火如荼,方興未艾,20多家相聲園子遍布四九城,喜愛相聲的觀眾越來越多,相聲演員隊伍也在不斷擴(kuò)大,這對豐富群眾文化生活、發(fā)展相聲藝術(shù)無疑是件好事。

        但就目前相聲演出市場的狀況來看,有些情況令人堪憂,由于相聲的坎兒低,有些青年相聲演員學(xué)了一些皮毛,不求甚解,學(xué)了幾個段子,并未掌握相聲的真諦,便不再下功夫,只顧走穴演出,無心刻苦深造。然而,一些淺薄的相聲卻也還有人聽,有人樂,也有一定的劇場效果,這是怎么回事呢?我以為這是不會說相聲的遇到了不會聽相聲的了。相聲是一門既通俗又高雅的藝術(shù),不僅精深而且高難,天分和功夫缺一不可,如果把相聲這門藝術(shù)看簡單了,那便是沒有真正理解相聲,也不會有更高的藝術(shù)追求。讓我們回到文章的題目上來,不少青年相聲演員,動輒以“shǐ”、“niào”、 “pì”這三個詞來充當(dāng)“包袱”笑料,換得一些廉價的笑聲,觀眾笑得不暢快,同行們聽了其實也并不舒服。

        相聲演員自己常說:“相聲啊,是一門語言藝術(shù)”,既然是語言藝術(shù),就應(yīng)該把生活中的語言,藝術(shù)地再現(xiàn)給觀眾。而不能不加分辨不加選擇地擱到相聲段子里,在污染觀眾耳目的同時也損害了演員的自身形象。中國有悠久的歷史文化,漢字語言文明之講究,為他國文字不能比擬。生活中有些不雅之詞,人們會自覺規(guī)避,于是就產(chǎn)生了化俗為雅的婉約詞句,如“解手”、“方便”;更文一些的有“登東”、“出虛恭”,等等。即使對可愛的小動物,如兔子的排泄物也有“明月砂”這樣的不俗稱謂,可見那些低俗不雅的字眼兒是完全可以回避的。那么為什么有的演員(主要是初學(xué)者和青年演員)還會樂此不疲地使用這些俗詞兒、俗字兒、俗“包袱”呢?相聲段子離開了這些字眼兒真的就沒“包袱”了嗎?非也!單口相聲大王劉寶瑞在他的經(jīng)典段子《山東斗法》中,就把俚語中常說的“酒壯sóng人膽”改說成“酒壯乏人膽”;還有一句,孫德龍酒醒之后不敢登臺斗法,就對解大人說:“您拿我當(dāng)只風(fēng)箏把我放了吧”,明顯規(guī)避我們文章題目的那個字。但這個段子精彩程度絲毫未減,至今讓人百聽不厭。

        我曾經(jīng)和相聲大師侯寶林先生合作寫過一段《學(xué)習(xí)簡化字》,說到倉頡造字,我就按傳統(tǒng)手法寫了“誰見過倉頡?哪位跟倉頡一塊兒吃過飯?洗過澡?”這樣的句子,侯老師一看,就毫不猶豫地刪掉了;在創(chuàng)作《技術(shù)比賽》這個段子時,我構(gòu)想了一個“老太太長胡子”的“包袱”,侯老師又搖頭給否了,侯先生認(rèn)真地對我說:“這樣的包袱,一是舊,二是俗,有多少刪多少。”從現(xiàn)在保存的侯寶林先生的相聲錄音來看,不僅沒有粗俗不雅之詞,就連涉及殘疾人“啞巴”、“麻子”這樣的字眼兒也被凈化掉了。這使我想起京劇藝術(shù)大師梅蘭芳先生的一句話,他說:“手藝低能學(xué)習(xí),眼界低沒出息”。我們相聲后學(xué),尤其是青年相聲演員確實應(yīng)在心中樹立高標(biāo)準(zhǔn),向大師看齊。這里我想忠告初學(xué)相聲的年輕朋友,“包袱”或笑料的構(gòu)成,不能僅僅停留在字面兒上,而是要去挖掘人物的思想內(nèi)涵,更要從作品的結(jié)構(gòu)上去設(shè)計“包袱”,把平時不可樂的話,讓特定人物在特定場合說出,就很可能引發(fā)讓人意想不到的“包袱”。如馬三立先生在《似曾相識的人》這個段子中,塑造一個唯利是圖的反面形象,甲承諾能為乙解決工作問題,向乙索要衣服、皮鞋,乙說:“改天我把皮鞋送到辦公室,當(dāng)面交給您”,甲說:“別直接給我,二樓支部那屋,墻上有個黃書包,你把鞋擱那里頭”——這句看似平常的話,卻引發(fā)了滿場觀眾哄堂大笑。當(dāng)然,高雅含蓄的好“包袱”,需要下苦功夫花大力氣挖掘提煉才能獲得。古人云:“兩句三年得,一吟雙淚流”,相聲創(chuàng)作何嘗不是如此?相聲在形成發(fā)展的過程中,有過撂地賣藝的階段,由于歷史條件的局限,確曾出現(xiàn)過一些低級“包袱”和“葷段子”,但經(jīng)過歷代藝人和相聲從業(yè)者的努力,相聲語言逐步凈化,相聲品味不斷提升。記得在上個世紀(jì)50年代初,兩位老藝人表演相聲《反正話兒》時,甲說:“我狗尾巴花兒”,乙說:“我花兒尾巴狗”,結(jié)果被在場的觀眾哄下了舞臺,早已被觀眾唾棄的表演我們不能讓它卷土重來。相聲是一門傳統(tǒng)藝術(shù),有很強(qiáng)的技巧性。前人給我們留下了諸如“三番四抖”、“先褒后貶”、“陰差陽錯”、“違反常犯”、“邏輯混亂”、“荒誕夸張”、“巧借諧音”等多種組織“包袱”的方法。現(xiàn)代社會又為我們提供了空前的文化元素和豐富的信息量,青年相聲演員如能很好地吸收傳統(tǒng)相聲的精華,在繼承中創(chuàng)新發(fā)展,一定能創(chuàng)作表演出健康高雅的好段子,維護(hù)相聲語言的純潔——這是我,一個不太年長的老曲藝人對青年相聲同仁的一點(diǎn)希望,讓我們一起努力吧!


      (編輯:曉婧)
      中文字幕精品亚洲无线码二区| 成人免费无码H在线观看不卡| 久久亚洲AV永久无码精品| 区三区激情福利综合中文字幕在线一区亚洲视频1 | 无码人妻久久久一区二区三区| 亚洲中文字幕无码爆乳AV| 国产精品无码成人午夜电影| 人妻系列AV无码专区| 中文字幕亚洲欧美日韩2019 | 无码精品A∨在线观看| 亚洲AV中文无码乱人伦| 少妇人妻88久久中文字幕| 18无码粉嫩小泬无套在线观看| 自慰无码一区二区三区| 亚洲欧美中文字幕| 中文字幕无码第1页| 欧日韩国产无码专区| av一区二区人妻无码| 美丽姑娘免费观看在线观看中文版 | 国产精品无码不卡一区二区三区| 亚洲日韩精品一区二区三区无码 | 欧美日韩中文国产va另类| 中文毛片无遮挡高潮免费| 日韩AV无码不卡网站| 国产AV无码专区亚洲AV毛网站| 无码中文人妻视频2019| 亚洲日产无码中文字幕| 亚洲精品无码久久千人斩| 中文字幕丰满乱孑伦无码专区| 一二三四在线观看免费中文在线观看 | 久久久中文字幕日本| 波多野结衣在线aⅴ中文字幕不卡 波多野结衣在线中文 | 中文字幕天天躁日日躁狠狠躁免费| 亚洲 日韩经典 中文字幕| 亚洲精品人成无码中文毛片| 日韩少妇无码喷潮系列一二三 | 中文在线最新版天堂bt| 亚洲中文字幕无码日韩| 亚洲一区二区三区无码中文字幕| 永久无码精品三区在线4| 丝袜熟女国偷自产中文字幕亚洲|